Re: [問題] 粗容積的英文該怎麼說

看板Architecture (建築板)作者 (風一樣的呆子)時間17年前 (2007/03/18 23:46), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《bangbamg (BRAVA!)》之銘言: : 標題: [問題] 粗容積的英文該怎麼說 : 時間: Sun Mar 18 20:29:06 2007 : : 手邊沒有建築英漢字典 : 結果我估狗找了好久都找不到 : 只找到它的解釋 可是很想知道這個詞有沒有專門的英文翻法 : 能不能請知道的人賜教 : 感謝 : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 220.131.78.181 : 推 potindog:抱歉 我連"粗容積的"中文都沒聽過 書唸少了 XD 03/18 22:34 : 推 bangbamg:指都市計畫區內,該土地使用分區面積與區內所有各種使用 03/18 23:07 : → bangbamg:建築物總樓地板面積之比 網路上source不多 超想哭的 03/18 23:08 我試著從你推文中找出相近的意思 你所指的應該是"容積率"吧 容積率=基地內建築物總樓地板面積/基地面積 接著呢 yahoo的字典告訴我       容積率的片語是 floor space index floor area ratio 接下來 麻煩你繼續努力了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.206.24

03/19 00:27, , 1F
所以跟容積率是一樣的東西喔@@ 害我找了好久 囧
03/19 00:27, 1F

03/19 00:27, , 2F
非常感謝你的幫忙 orz
03/19 00:27, 2F

03/21 11:30, , 3F
文章代碼(AID): #15_LxkeX (Architecture)
文章代碼(AID): #15_LxkeX (Architecture)