[問題] 有關英文CV
最近想應徵研究助理
因有些老師只看得懂英文
所以CV只得寫用英文寫
碰到一個問題是
如果想應徵"院內缺"或"正職缺"的研究助理(ex:中研院、國衛院)
英文應該怎麼寫?
google翻譯給我的參考是 "Principal research assistant"
請問知道的人這樣寫OK嗎? 還是有更正確的寫法?
敬請幫忙囉~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.216.15
推
01/12 23:57, , 1F
01/12 23:57, 1F
→
01/13 09:04, , 2F
01/13 09:04, 2F
→
01/13 09:05, , 3F
01/13 09:05, 3F
→
01/13 09:06, , 4F
01/13 09:06, 4F
→
01/13 09:09, , 5F
01/13 09:09, 5F
→
01/13 09:10, , 6F
01/13 09:10, 6F
→
01/13 09:11, , 7F
01/13 09:11, 7F
→
01/13 09:11, , 8F
01/13 09:11, 8F
推
01/14 05:33, , 9F
01/14 05:33, 9F
→
01/14 09:43, , 10F
01/14 09:43, 10F
→
01/14 09:44, , 11F
01/14 09:44, 11F
→
01/14 09:45, , 12F
01/14 09:45, 12F
推
01/15 20:07, , 13F
01/15 20:07, 13F
Bioindustry 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
121
250