討論串[問題] Evolution是要翻譯成"演化"還是"進化"?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者boblu (六百)時間16年前 (2010/02/08 23:18), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我個人認為這應該是兩岸用詞本就不同. 我沒有參與 wiki 的撰寫. 但是就使用經驗來說. 記得 wiki 的正簡中文之間除了字碼轉換以外. 應該也是支援正體簡體兩者間具體的內容差異. 所以不要撈過界以簡體的用語改動正體的內容就好了吧. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ Fr

推噓6(6推 0噓 4→)留言10則,0人參與, 最新作者hoseumou ( )時間16年前 (2010/02/08 22:35), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
各位前輩好. 我會問這個問題的原因是. 中文維基百科的互助討論頁. 有中國用戶試圖以Google搜尋數量的比例. 將"演化"條目修改成"進化". 他所持的理由如下: http://tinyurl.com/ygt3h43. 因為件事如果通過 將會變動到很多條目. 請問該如何說服他使用"演化"而非"進化
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁