[請益] 請教幾題土木翻譯

看板Civil (土木)作者 (健一)時間14年前 (2012/03/14 00:07), 編輯推噓0(008)
留言8則, 4人參與, 最新討論串1/1
兩題中大推甄試題,不知道怎麼翻比較好,請教一下,感激不盡!! A rigid body is said to be translating if all lines in the body remain parallel to their original positions. Therefore, translation implies the absence of rotation. Consequently, the velocities and accelerations of all points of the body are equal, so the motion of any one point of the body determines the motion the entire body. On the other hand, rotation about a fixed axis is a special case where one line in the body, called the axis of motion, is fixed in space. Since the body is rigid, the path of each point (except points on the axis of rotation) is a circle with its center on the axis of rotation. All points remain a fixed distance from a reference plane that is perpendicular to the axis of rotation. In problems of mechanics, we can delineate different classes of situations concerning equivalence of vectors. First, we have the situations in which vectors may be positioned anywhere in space without loss or change of meaning provided that magnitude and direction are kept intact. Under such circumstances the vectors are called free vectors. On the other hand, there are situations in which the vectors must be applied at definite points. The point may be represented as the tail or head of the arrow in the graphical representation. These vectors are called bound vectors -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.138.165.71

03/14 15:12, , 1F
google翻譯 end~~(連翻譯草稿都沒有就要人幫忙 別推了好)
03/14 15:12, 1F

03/14 16:01, , 2F
嗯~~~皺眉頭...這兩段~~不會很難吧...k大~~就交給你了~~
03/14 16:01, 2F

03/14 16:36, , 3F
我先看一下我的眼睛博士還能不能用....樓下的,再交給你了
03/14 16:36, 3F

03/14 17:38, , 4F
啃~~樓下又是我~~再轉下一樓...
03/14 17:38, 4F

03/14 17:54, , 5F
q大這種爛梗玩一次就夠煩了...你玩不膩啊 XD
03/14 17:54, 5F

03/14 18:46, , 6F
阿~~就無聊啊~~配筋配到流眼油...我真的是老了...
03/14 18:46, 6F

03/14 18:47, , 7F
第一題是平面保持平面的東西~~第二題是工數還是動力學??
03/14 18:47, 7F

03/20 10:16, , 8F
感覺很像是陳教授出的...
03/20 10:16, 8F
文章代碼(AID): #1FNt2cTA (Civil)
文章代碼(AID): #1FNt2cTA (Civil)