[請益] 指定駕駛的德文
最近想要跟德文老師聊酒駕的問題,我想要用德文表達酒後有「指定駕駛」,
也就是英文的Bob或者是designated driver的概念,
我問過兩位德國籍的老師,他們都表示理解我的意思,
但是卻表明德文好像沒有相關的單字?
想請教各位版友在德國或是有得知相關德文單字嗎?
--
Surface pro 就像老婆,產能優越,價格與維修成本都過高。
Surface go 就像女友,產能普通,價格與維修成本比較低。
Ipad pro(12.3)就像小三,娛樂優越,產能不足,價格有點貴。
Ipad mini(7.9)就像砲友,跟小三差不多,但是效能差了一點。
安卓平版 就像吃魚喝茶,價格便宜,效能不足,很空虛。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.120.90
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Deutsch/M.1551682760.A.597.html
→
03/04 15:37,
6年前
, 1F
03/04 15:37, 1F
我當初就是直翻,所以我的德文老師才表示我知道你在說什麼?
但是他想不到更好的德文單字。
※ 編輯: saisai9230 (36.229.61.108), 03/05/2019 10:08:22
※ 編輯: saisai9230 (36.227.180.225), 03/05/2019 10:13:57
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
47
102