討論串[學習] Ziel B2.2 幾句話
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者nastry (nastryers.s)時間11年前 (2015/03/03 11:48), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
rot vor etw. werden 為...而臉紅. 整句的意思大概是:那件事不值得讓人氣到臉紅脖子粗。. sich schwarz aergern = sich gruen und blau aergern 震怒 氣到臉都綠了. 2.的意思:他為此感到十分地震怒。. 3.的意思:她氣到臉都綠了
(還有64個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者drdrdrmr (Hip-hip hooray)時間11年前 (2015/03/02 19:31), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Ziel B2.2 P.25. 查過一些字典,. 但還是不確定下面這幾句的意思,. 可以麻煩大家幫忙解說一下嗎?. 謝謝 :). 1.Da soll man nicht rot vor Zorn werden.. (完全猜不出來 只知道很生氣). 2.Er hat sich darueber sch
(還有187個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁