[分享] Word Division (Syllabication)

看板Eng-Class (英文板)作者 (there I'll be)時間19年前 (2005/08/12 03:44), 編輯推噓0(006)
留言6則, 1人參與, 最新討論串1/1
資料來源:Prentice Hall Handbook for Writers (Ch.45) When only part of a word will fit at the end of a line, divide the word between syllables and use a hyphen to indicate the break. Always place the hyphen at the end of the line after the first part of a divided word, not at the beginning of the next line on which you complete the word. When you are in doubt about the syllabication of a word, consult a good dic- tionary. Desk dictionaries normally use dots to divide words between syllables: bank‧rupt, col‧lec‧tive, ma‧lig‧nant, punc‧ture. Note that not every syl- lable marks an appropriate point at which to divide a word at the end of a line. If a word cannot be correctly divided between syllables, move the entire word to the beginning of the next line. a. Do not divide words pronounced as one syllable. WRONG thr-ee cl-own yearn-ed scream-ed REVISED three clown yearned screamed b. Do not divide a word so that a single letter stands alone on a line. WRONG wear-y e-rupt a-way o-val REVISED weary erupt away oval c.When dividing a compound word that already contains a hyphen, make the break only where the hyphen occurs. AWKWARD pre-Dar-winian well-in-formed Pan-Amer-ican REVISED pre-Darwinian well-informed Pan-American d. Divide compound words only between the parts. When possible, divide words with suffixes or prefixes between the parts. COMPOUND WORDS snowmobiles(snow-mobiles) headache(head-ache) PREFIXES misinterpret(mis-interpret) disengage(dis-engage) SUFFIXES resentment(resent-ment) joblessness(jobless-ness) e. Do not divide figures, abbreviations, or contractions. WRONG 36,-000 YW-CA NA-TO were-n't did-n't REVISED 36.000 YWCA NATO weren't didn't -- http://www.wretch.cc/blog/fizeau http://mypaper.pchome.com.tw/news/fizeau/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.154.239

08/20 14:49, , 1F
Grammar in Use 系列英版美版只差在單字用法的不一樣,
08/20 14:49, 1F

08/20 14:49, , 2F
例如:英式用 shop,美式用 store。至於美式沒出到 Adva
08/20 14:49, 2F

08/20 14:49, , 3F
nced,是因為都已經有能力讀到進階文法了,是英式美式就
08/20 14:49, 3F

08/20 14:49, , 4F
沒差了吧?另外,劍橋(的英語教材)在臺灣的總代理是一
08/20 14:49, 4F

08/20 14:49, , 5F
家叫「華泰文化」的出版社,誠品只是進貨,有需求可以直
08/20 14:49, 5F

08/20 14:49, , 6F
接洽詢華泰文化的客服。
08/20 14:49, 6F
文章代碼(AID): #12-wgH_t (Eng-Class)
文章代碼(AID): #12-wgH_t (Eng-Class)