[請益] 這段文字的意思

看板Eng-Class (英文板)作者 (jijikoko)時間14年前 (2012/04/17 19:15), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
在今天CNN的新聞中,如下面連結: http://edition.cnn.com/2012/04/17/opinion/seymour-space/index.html?hpt=wo_t2 其中第三段的第一句: NASA websites tell me I'll be able to walk from my apartment complex toward Southwest Waterfront Park along the Potomac River and see this double-decker aircraft flying over my head. 其中在from my apartment "complex" toward這段文字中,加了complex這個字。我查了 Google似乎沒有這樣用法,請問有人知道這邊的complex代表的意思嗎? 煩請解答!謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.13.114 ※ 編輯: jijikoko 來自: 140.113.13.114 (04/17 19:15)

04/17 19:21, , 1F
compelx就是類似大樓的意思
04/17 19:21, 1F

04/17 19:22, , 2F
常見的有apartment complex/sports complex等
04/17 19:22, 2F

04/17 19:26, , 3F
感謝回答,原來是跟apartment有關,我一直以為跟toward
04/17 19:26, 3F

04/17 19:26, , 4F
有關。感激不盡^^
04/17 19:26, 4F
文章代碼(AID): #1FZL3N0z (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1FZL3N0z (Eng-Class)