[請益] run-off在這裡是什麼意思

看板Eng-Class (英文板)作者 (簡單的存在即至福)時間14年前 (2012/05/01 16:47), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
自己嚐試去讀BBC的新聞學英文 今天的新聞有一篇 開頭是 At a Paris rally,National Front leader Marine Le Pen is expected to tell her supporters who they should vote for in Sunday's presidential run-off vote 在一個巴黎的政治集會,國家前領導人Marine Le Pen 被她的支持者期待她告訴他們星期日的總統選舉應該選誰 run-off note是什麼意思呢 感謝回答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.69.138.118

05/01 17:09, , 1F
是指他們的選舉制度 我記得好像叫兩輪投票制什麼的 ="=a
05/01 17:09, 1F

05/01 17:09, , 2F
可以先看看wiki的 Two-round system
05/01 17:09, 2F

05/02 10:57, , 3F
謝謝樓上諸位
05/02 10:57, 3F
文章代碼(AID): #1FdwC4ZO (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1FdwC4ZO (Eng-Class)