[請益] 經濟學人的這篇文章有兩句看不太懂
原文:http://0rz.tw/j9Jps (When the wind blows)
首先是這段,
Lin I-hsiung stayed fixed to the spot where his mother and
twin daughters were murdered 34 years ago-by government goons, it is assumed.
我只知道是在說林義雄待在34年前他媽跟雙胞胎女兒遇害的地方,
兇手可能是政府雇的殺手。
但我看不太懂黃字的部分在這裡是什麼意思?
還有這段:
The street protests reflect widespread disillusion with
the weakness of Taiwan’s political institutions,
yet they have undermined them still further.
我只知道大致上是說,近來的街頭運動代表台灣的公民意識覺醒,
但後面那句是?我兜不起來= ="
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.94.81
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1399476984.A.DC5.html
※ 編輯: niicorobin (125.230.94.81), 05/07/2014 23:41:00
→
05/07 23:43, , 1F
05/07 23:43, 1F
→
05/07 23:44, , 2F
05/07 23:44, 2F
→
05/07 23:45, , 3F
05/07 23:45, 3F
→
05/07 23:45, , 4F
05/07 23:45, 4F
→
05/07 23:46, , 5F
05/07 23:46, 5F
→
05/07 23:46, , 6F
05/07 23:46, 6F
→
05/08 00:30, , 7F
05/08 00:30, 7F
→
05/08 00:31, , 8F
05/08 00:31, 8F
→
05/08 00:31, , 9F
05/08 00:31, 9F
→
05/08 00:33, , 10F
05/08 00:33, 10F
→
05/08 00:33, , 11F
05/08 00:33, 11F
→
05/08 00:37, , 12F
05/08 00:37, 12F
→
05/08 00:44, , 13F
05/08 00:44, 13F
→
05/08 00:45, , 14F
05/08 00:45, 14F
→
05/08 00:51, , 15F
05/08 00:51, 15F
推
05/08 00:53, , 16F
05/08 00:53, 16F
→
05/08 00:57, , 17F
05/08 00:57, 17F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
27
73