[單字] weaksauce (弱的醬)聽說是說人肉腳的slang

看板Eng-Class (英文板)作者 (crackedup)時間12年前 (2014/05/30 17:10), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
今天我試著綁頭髮,結果輸給小學生 在一旁的abc說,weaksauce 我想應該就是說 我很肉腳的意思吧 分享給大家喔~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.21.182.55 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1401441006.A.6D1.html

05/30 17:10, , 2F
sauce
05/30 17:10, 2F

05/30 19:23, , 3F
感謝啊。所以罵人家說你是肉腳就是You are weaksauce
05/30 19:23, 3F

05/30 19:23, , 4F
感覺中文和英文有某種相通之處啊
05/30 19:23, 4F
文章代碼(AID): #1JY4hkRH (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1JY4hkRH (Eng-Class)