[求譯] 輪班的英文
請問「能夠適應輪班的工作時間」該怎麼翻譯
可以翻成 can adapt to rotating working time 嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.198.74
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1424074485.A.7FF.html
推
02/16 16:37, , 1F
02/16 16:37, 1F
推
02/16 18:39, , 2F
02/16 18:39, 2F
推
02/16 19:13, , 3F
02/16 19:13, 3F
推
02/16 23:13, , 4F
02/16 23:13, 4F
→
02/16 23:16, , 5F
02/16 23:16, 5F
→
02/17 04:36, , 6F
02/17 04:36, 6F
推
02/17 09:20, , 7F
02/17 09:20, 7F
推
02/17 17:01, , 8F
02/17 17:01, 8F
→
02/17 17:01, , 9F
02/17 17:01, 9F
推
02/17 17:04, , 10F
02/17 17:04, 10F
→
02/17 17:04, , 11F
02/17 17:04, 11F
→
02/17 17:04, , 12F
02/17 17:04, 12F
推
02/17 23:07, , 13F
02/17 23:07, 13F
推
02/18 11:49, , 14F
02/18 11:49, 14F
推
02/18 15:10, , 15F
02/18 15:10, 15F
→
02/18 15:19, , 16F
02/18 15:19, 16F
→
02/18 15:20, , 17F
02/18 15:20, 17F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
-1
23