討論串[單字] 台灣點心「爆米香」的單字是哪一個
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者echinus (淒風寒意)時間14年前 (2010/02/22 10:40), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
要問的字詞:(中英皆可). 台灣點心「爆米香」的單字是哪一個?. 提問:. 爆米花是popcorn,爆米香是用稻米製作,是不是可以用"pop-rice"?. 謝謝各位大大!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.164.129.112.

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者chenzhishun1 (chenzhishun1)時間14年前 (2010/02/22 12:39), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
Why not, poprice is a cute name too. ^^. It is actually a very interesting question.. Usually in Chinese we say 爆米花 when we mean puffed corn but not p
(還有448個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者abc2090614 (casperxdd)時間14年前 (2010/02/24 13:23), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
http://en.wikipedia.org/wiki/Puffed_rice_cakes. 美國人比較喜歡加peanut butter. 吃起來口感差不多 只是米沒台灣爆得那麼大粒. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 64.106.84.177.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁