PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Eng-Class
]
討論串
[求譯] 請問一下倍數的問題
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [求譯] 請問一下倍數的問題
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
maxlaw
(麥克斯)
時間
15年前
發表
(2010/03/25 03:09)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
既然visit都加s了,就應該去查一下字典是否是可數的字. 答案是可數的名詞,自然加了s,當然是用are. 除非前面是動名詞或不定詞當主詞,指一件事,才會有名詞複數還用is的情況. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 112.104.204.196.
#1
[求譯] 請問一下倍數的問題
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
edisoninvent
(Woodside)
時間
15年前
發表
(2010/03/25 01:45)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
A網站的瀏覽次數是B網站的瀏覽次數的兩倍. 這句話要怎麼翻,. The visits to A is twice as many as the visits to B. 這樣可以嗎?. 要用is 還是are?. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 163.26.44
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁