討論串[Ask ] What is the real meaning about "Miss y
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者rrr518 (理沙)時間7年前 (2017/10/07 04:20), 7年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
I asked my friend about miss u, and she told me that "Different culture have different definitions for I miss you ". So, miss u in Chinese culture is
(還有305個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者smarttrouble (trouble)時間7年前 (2017/09/12 15:25), 7年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
I think it all depends on how close or intimate you two are in this "friendship."If I were you, I would at some point try to talk about this confusion
(還有755個字)

推噓3(3推 0噓 3→)留言6則,0人參與, 最新作者smile035 (閃亮流星魚)時間7年前 (2017/09/10 21:57), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
In Taiwan, I guess most people will take "miss you" into a word for bf&gf, to express the feeling of love.. But I met an India person recently, he has
(還有734個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁