[翻譯] 請幫我看這段文章

看板Espannol (西班牙語)作者 (沒)時間16年前 (2009/03/22 22:27), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
想請問大家, 下面這段話 aunque en muchas cosas el día a día en españa es similar al de otras partes de europa,hay algunas pequeñas diferencias que casi nunca viene mal conocer para no llevarse sorpresas 我知道前面的意思,但我不懂最後那句 casi nunca viene mal conocer para no llevarse sorpresas 這部分應該怎樣翻比較順 有人跟我說 大概是翻成 增廣見聞才不會顯的孤陋寡聞 但我不太確定 請板友幫幫我 先謝謝大家了!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.152.3
文章代碼(AID): #19nahlcR (Espannol)
文章代碼(AID): #19nahlcR (Espannol)