[請益]現在完成式的概念
最近手癢沾了一點法文和德文
發現這二個語言和西文一樣也是用中文所謂的 "現在完成式"
來表達大多數過去的概念
為什麼只有英文很愛過去式表達過去的概念 現在完成較少用
大家有注意到這點嗎? 還是這是印歐語系的共同點?
是只有英文例外 還是因為在台灣受英文的影響比較深 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.111.94
推
04/01 20:55, , 1F
04/01 20:55, 1F
推
04/01 21:28, , 2F
04/01 21:28, 2F
→
04/01 21:29, , 3F
04/01 21:29, 3F
Espannol 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
24
49