[翻譯] quería conquistar el mundo
知道字面上的意思,朋友對我說這句話有諷刺的意味。
我猜比較接近中文的諷刺方式是: 她在作什麼大事業嗎(非按照字面直翻)
不知道版上的各位怎麼看呢? 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 71.63.235.105
推
02/25 17:18, , 1F
02/25 17:18, 1F
Espannol 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
-6
12
-10
16