[字彙] Panglossian (a) 過度樂觀的

看板GRE (GRE入學考試)作者 ( )時間16年前 (2010/02/11 20:40), 編輯推噓7(709)
留言16則, 9人參與, 7年前最新討論串1/1
今天的 M-W 字很有趣 (一個典故字),來介紹一下 Podcast: http://condor.eb.com/word/podcast/wd20100211.mp3 Merriam-Webster's Word of the Day for February 11, 2010 is: Panglossian ‧ \pan-GLAH-see-un\ ‧ adjective 發音: http://www.merriam-webster.com/cgi-bin/audio.pl?panglo01=Panglossian : marked by the view that all is for the best in this best of possible worlds : excessively optimistic Example sentence: Even the most Panglossian temperament would have had trouble finding the good in this situation. Did you know? Dr. Pangloss was the pedantic old tutor in Voltaire's satirical novel Candide. Pangloss was an incurable, albeit misguided, optimist who claimed that "all is for the best in this best of all possible worlds." So persistent was he in his optimism that he kept it even after witnessing and experiencing great cruelty and suffering. The name "Pangloss" comes from Greek "pan," meaning "all," and "glossa," meaning "tongue," suggesting glibness and talkativeness. =========================================================================== 此字來自伏爾泰的諷刺著作 Candide 中的一位人物 Dr. Pangloss,他是一位老學究 他無可救藥地樂觀,相信 "all is for the best in this best of all possible worlds",其實這是萊布尼茲 (他除了是數學家還是哲學家) 的一個理論,要處理 "惡的問題" (這個問題很有趣,不曉得各位有沒有想過?) 如果上帝存在,且祂是全知、全善、全能的,這世上為什麼還有惡的存在呢? * 每當有災難、意外或殘忍的事發生時,我會想起這個問題。 萊布尼茲的解釋是,這個世界是上帝在所有可能的世界中創造的那一種,所以是 最好的 (the best of all possible worlds),惡的存在不是善的,但是必要的, 因為有惡,所以善才能彰顯 (如沒有惡,就沒有勇氣),因為是最好的,多一點善 少一點惡都不會是最好。簡單地說,這個世界是上帝的最佳解。 * 不過人生不是數學啊,有太多無法掌握的東西。 Ref: http://en.wikipedia.org/wiki/Best_of_all_possible_worlds =========================================================================== 今天的字讓我學到很多,背單字好有趣呀。 ps. 1) 注意 temperament 的發音 http://ppt.cc/yMuI 那個 ra 不發音的,儘管音標上有! 上次從賴世雄老師的演講中學到 metal 的發音跟 medal 其實一模一樣,你有 發現嗎? 長期以來我 metal 的讀音都沒念標準 metal http://ppt.cc/D7a1 medal http://ppt.cc/,m9H 2) So persistent was he in his optimism that he kept it even after witnessing and experiencing great cruelty and suffering. 這個句型很棒,在紙上多寫幾次吧,下次作文可以用。想想下次自己能不能 寫出這種句子呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.175.59 ※ 編輯: sovereignty 來自: 140.112.175.59 (02/11 20:40)

02/11 22:04, , 1F
噢 metal medal或許某些腔調同音; 在一些保守的
02/11 22:04, 1F

02/11 22:05, , 2F
所謂"高級場合" 還是會區分吧
02/11 22:05, 2F

02/11 22:27, , 3F
那個mental的t是flap sound,聽起來一樣實際上音是
02/11 22:27, 3F

02/11 22:27, , 4F
不同的!
02/11 22:27, 4F

02/11 22:55, , 5F
樓上是對的,metal和medal只是發音非常接近,
02/11 22:55, 5F

02/11 22:56, , 6F
嚴格說來,還是不同,medal的"d"音標符號為/d/
02/11 22:56, 6F

02/11 22:58, , 7F
而metal的"t"音標符號為/d上面加一小橫槓/
02/11 22:58, 7F

02/11 23:02, , 8F
以上所述可參考"說出好聽力" 趙御筌 著
02/11 23:02, 8F

02/12 00:04, , 9F
pang(pain)+loss+ian(人) 失去痛苦的人->過度樂觀
02/12 00:04, 9F

02/12 00:11, , 10F
我覺得還是看地區腔調 做過一些測英語腔調的測試後
02/12 00:11, 10F

02/12 00:12, , 11F
我發現所謂規則 也只能用以描述某部份(某地區)人
02/12 00:12, 11F

02/12 02:13, , 12F
02/12 02:13, 12F

02/16 09:20, , 13F
temperament的ra若不發音應該是美式的念法吧~ 念快
02/16 09:20, 13F

02/16 09:23, , 14F
一點感覺有沒有發音差異就不大了http://0rz.tw/0WBoo
02/16 09:23, 14F

12/02 19:06, , 15F
所謂"高級場合" 還是 https://noxiv.com
12/02 19:06, 15F

04/13 23:34, 7年前 , 16F
04/13 23:34, 16F
文章代碼(AID): #1BS_g_e_ (GRE)
文章代碼(AID): #1BS_g_e_ (GRE)