討論串[韓文] 高富帥的韓文
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者deepcute (未來給個∞無限)時間13年前 (2012/07/02 15:11), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
前陣子有在新聞裡看到一句用詞. http://ppt.cc/wvKd. daum查了下解釋是. http://ppt.cc/ffpb. 不知道正確台灣用法應該怎麼說??. 應該可以用作高富帥吧??. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 114.40.251.67.

推噓0(0推 0噓 3→)留言3則,0人參與, 最新作者Asaokauya (秋風的黑白照片)時間13年前 (2012/06/30 23:30), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近在韓劇上常常看到出現"高富帥"這個詞. 不知道是不是對岸的翻譯. 隱約有聽到某個單字 感覺好像是流行語. 我很認真要聽出對應的單字. 不過都還是聽不出來. 在網路上打了"高富帥 韓文"去搜尋. 也沒有找到什麼. 不知道板上有沒有前輩知道的呢?. 話說韓國的流行語真的好多阿~. 真的是學都學不完呢
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁