[問題] 關於台灣的地址

看板JapanStudy (日本留學)作者 (唸書真的很累)時間19年前 (2006/12/01 21:52), 編輯推噓4(402)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
不知道在這問恰不恰當 明年三月要到日本交換學生 但目前有些文件要填寫 其中一項就是地址 學校在那一欄的註明是說要寫「漢字」 但我怎麼知道哪些字的「漢字」和「國字」是不一樣的呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.127.188.9

12/01 22:12, , 1F
其實你就照台灣的寫法就好了
12/01 22:12, 1F

12/01 22:13, , 2F
因為台灣現在使用的「國字」,在日本就算不是常用漢字
12/01 22:13, 2F

12/01 22:13, , 3F
也是人名或當用漢字,基本上也是通的
12/01 22:13, 3F

12/02 07:49, , 4F
謝謝!我知道了 ^^
12/02 07:49, 4F

12/02 17:11, , 5F
寫臺灣的就好了 因為寄來台灣也是台灣的郵猜在看
12/02 17:11, 5F

12/10 23:48, , 6F
可以用英文的地址喔
12/10 23:48, 6F
文章代碼(AID): #15S3E8cT (JapanStudy)
文章代碼(AID): #15S3E8cT (JapanStudy)