[問題] 早稻田與慶應別科申請問題
手邊已經印出一大推申請文件表格
想填寫時發現有一些問題
希望有人可以解答一下
1.早稻田和慶應的入學願書直接都用漢字填就可以了嗎?
例如地址 畢業學校 和畢業後任職的公司名稱 現在活動等等
都直接用國字寫嗎?還是必須翻成羅馬拼音?
2.慶應的推薦信似乎沒有固定表格,是否請老師直接打在A4紙上即可?
但是老師只會寫中文,
所以是否等我拿去翻譯成日文後,
翻譯好的那一張還需要拿去給老師簽名嗎?(表示還要再多跑一趟)
還是只要請翻譯者出示翻譯證明書即可?
然後把正本跟翻譯本連同翻譯證明書一同附上就好
早稻田的推薦信有固定表格
所以我就直接把翻好的日文版推薦信自己填上去,再拿去給老師簽名嗎?
還是說老師可以直接寫中文,我自己再多附一張翻譯本?
3.早稻田的經費支弁書和履歷書
裡面所有的文字敘述要用日文嗎?
可是我的日文大概只有四級程度,實在不知道怎麼完成耶@@
可以麻煩之前申請過的前輩解答一下嗎
看著一大疊文件 還有一大堆表格實在是有點不知所措
就深怕一個失誤就填錯了什麼重要訊息
真是戰戰兢兢阿~~~
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.103.91
推
09/13 23:04, , 1F
09/13 23:04, 1F
JapanStudy 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章