PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
NIHONGO
]
討論串
一句日文求解
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: 一句日文求解
推噓
3
(3推
0噓 0→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
jtreko
(儒彤)
時間
16年前
發表
(2009/05/30 13:36)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
1.通常是女性常用說法. 2.在表示自己判斷時比較委婉說法. 3.如果用在疑問句裡有表示責備感覺. 4.常使用在句尾. 2.在表示自己判斷時比較委婉說法. 3.如果用在疑問句裡有表示責備感覺. 4.常使用在句尾. 原po句子裡:店員さんはみんなそう言うのよ。. 原po"店員們大家都這麼說"是翻譯上比
(還有17個字)
#1
一句日文求解
推噓
2
(2推
0噓 0→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
aggaci
(.....)
時間
16年前
發表
(2009/05/30 13:20)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
我日文是自修的 目前唸到日本語GOGOGO III的25課. 有一句是這樣的. 店員さんはみんなそう言うのよ。. 他的意思是不是"店員對大家都這麼說"?. 那該怎麼分析這句的文法哩?比如為什麽句尾要加"のよ"?. 謝謝. --.
http://www.wretch.cc/blog/aggaci.
M
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁