看板
[ NIHONGO ]
討論串[翻譯] 請教一句翻譯
共 10 篇文章
內容預覽:
不好意思想麻煩一下版友們一句翻譯. 日本友人在網路上回我的話說再來日本玩吧. 我想回, "那樣說的話,真的會很想馬上再去日本一次". 對方是年紀大我15歲左右的大叔, 但相處起來沒那麼拘謹,. 很常互相開一些低級玩笑,所以想回得像平常的氣氛.. 下面是我用翻譯網站翻出來的, 感覺就很正經八百....
(還有56個字)
內容預覽:
問題:. 優しく言ったつもりでも「~しなさい」と聞こえ、. 「~しなさい」と言っても優しさが伝わる。. 試譯:. 聽到慈祥的說出來的「しなさい」,即使是在說「しなさい」但也能傳遞慈祥的感覺。. 大家好,最近在學「中級から学ぶ」這本書,其中有一段內容如上,. 但是怎麼翻都覺得怪怪的,因此想請教大家。.
(還有43個字)