看板
[ NIHONGO ]
討論串[心得] 日本語是強勢語言?
共 7 篇文章
內容預覽:
根據我日本朋友的說法. 他們的翻譯並沒有這麼好. 書籍翻譯很好沒錯 但是有些文件的翻譯不太好. (台灣也是吧?! 雖然台灣有時候連書都翻得很爛. 文件也幾乎沒有翻譯可以看). 他工作(工程師)上要看很多資料 也都是英文的. 英文只要會讀就可以了 並不需要聽說寫. 這點其實跟台灣的工程師也一樣阿! 文
(還有212個字)
內容預覽:
在台灣 學英文已經被當成理所當然的事了. 從小到大就一直聽到甚麼...全美語幼稚園之類的. 甚至還自high搞了甚麼全民英檢. 搞得好像不會英文就是文盲的感覺. 甚至連客運司機都有英文名字= =(詳見首*客運). 但是在日本就不太會有這樣的情況. 他們高中教的英文似乎是我們國中教的. 為什麼他們不會
(還有402個字)
內容預覽:
要是記得沒錯的話,亞洲國家中第一個感受到東西方國力差異的正是日本吧. 從幕末時代開始,西方強大的科技,讓日本人震撼,. 而有之後的明治維新等等。. 那時要學會對方的科技,就必須先學會對方語言才會閱讀溝通. 這是當時增強國力的策略。. 即使到了現代,像英、美國使用跨國投資的進行經濟上的交流 (其實算是
(還有440個字)
內容預覽:
"日本人認為自己就算不會英文也能過得很幸福". 我自己的感覺也是這樣 不只是語言. 日本人對於日本以外的事物往往都是這種態度. 要不是覺得不重要 不然就是單純的接受"日本式"的觀念(對日本以外的事物). (白話一些就是一般的日本人 只活在日本這個世界). 他們的教育 社會氣氛等等有意無意中都是這種氛
(還有113個字)