討論串[翻譯] 請問我這樣翻對嗎?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者wcc960 (初めての北海道)時間15年前 (2010/11/26 01:26), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
是什麼樣的資料還不曉得嗎?....不然怎麼會どのような. 資料を無料で台湾にご郵送頂けないでしょうか. 送信. もしくはカタログをメールでお送り頂けないでしょうか. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 111.240.11.62. 編輯: wcc960 來自:

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者mejichoco (UoU)時間15年前 (2010/11/26 00:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請問可以將資料免費寄到台灣嗎?. 或是用email寄 catalog嗎?. 這兩句日文是不是這樣翻?. どのような情報が台湾に無料で送信することができますか?. メールでカタログ、またはそれを電子メール?. 謝謝!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 111.24
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁