看板
[ NIHONGO ]
討論串[翻譯] 請問這句該怎麼翻
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
我的最佳解:. ストレスをよい方向に働かせれば、幸せになれるだろう。. 略改語氣/語意:. ストレスをよい方向に働かせることは、幸せのコツだ。. ストレスをうまく利用できる人は、幸せになれる。. 日本語有日本語慣用的說法,執著於直譯會讓譯文很彆扭。. 首先,. あつ‐りょく【圧力】. 1 押さえつけ
(還有247個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁