討論串[翻譯] 請幫忙確認翻譯內容
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者sakazaki (阪崎)時間14年前 (2012/01/30 16:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
試翻如下 還請指教:). 審査後、しばらくは「資格保留者」となり、合格資格は保留となります。. 交換大学入学許可書の提出にて最終合格資格を承認いたします。. 「資格保留者」は交換大学入学許可書を受け取った後、お早めにコピーを本協会にお送りください。. 本協会は入学許可書により交換大学許可書に誤りがな
(還有213個字)

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者nao1118 (nao)時間14年前 (2012/01/30 15:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近在處理留學的事. 日方學校要我提出獎學金通知書的日文翻譯內容 @口@. 以下是我目前試譯出來的內容. 希望能幫忙確認或修正. 真的非常感謝 >///<. 中文原文:. 經審查後決定以「資格保留者」暫時保留合格資格。. 最後將以交換大學入學許可書之提出,作為最終合格資格確認之依據。. 「資格保留者
(還有253個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁