討論串[語彙] 請問一下這個不大好意思的問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者antpro (-_*|| 宅)時間9年前 (2016/10/05 10:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
中に出す的名詞化。. なか、其實在生活當中很常用。. 1. 鞄が重いですね。中に何が入っていますか?. 2. 中身は何ですか?. 3. (店の外に) お先に中に入ってください。. 回過頭來,中に出す就是丟進裡面等等的意思。. -----. Sent from JPTT on my iPhone. -

推噓4(4推 0噓 13→)留言17則,0人參與, 最新作者chuliu (chuliu)時間9年前 (2016/10/05 00:08), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
先說一下. 我是真的想問這個語彙. 但是不敢問我的日文老師. 對方是女生的關係. 看日本愛情動作片. 都會看到X出し. 這裡的發音是什麼. なかでし嗎. X出是名詞或形容動詞或動詞?. 加し的原因是?. 是因為列舉所以加し. 好像静かだし. 但它又沒加だ. 因為關於出有自動詞和他動詞. でる だす.
(還有11個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁