討論串[文法] 請教這些文字的拆解法。
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者norshea時間9年前 (2016/10/22 21:16), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
您收到一張來自法院的傳票. 智捷先生您好,. 我們收到您的誓言,判斷此為有效. 請於契約時間內將林太太帶回家. 這是她的新簽名. 請收好:-D. PS.是林太太,不是歌詞的謝太太. -----. Sent from JPTT on my Samsung SM-J700F.. --. 發信站:

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者fuyuzora (冬空)時間9年前 (2016/10/21 18:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
など在詞性(品詞)上屬於副助詞,接在別的詞後面有副詞性的功能。「蹴るなど」在這裡可以當成副詞修飾後面的「する」。. 依據維基百科,連体形につく助詞・助動詞は「が」「に」「を」「なり(断定)」などであり、体言そのものにもつくものである。これは現在「連体形+の」で表されるものが、文語では連体形のみで表す
(還有205個字)

推噓0(0推 0噓 2→)留言2則,0人參與, 最新作者ad0960 (停留)時間9年前 (2016/10/19 14:48), 9年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
各位版友好。. 1:. 在網上看到這篇文章:goo.gl/KON2pU. 裡面第一句裡有:. "タクシー運転手を蹴るなどしたとして". ~とする的話,我猜測是"以~為理由”。(手邊的詞典沒辦法查到用法). "蹴るなどした"這邊我不太懂。. 雖然意義不同,但蹴るなど和蹴るの一樣地把動詞進行名詞化了嗎?
(還有253個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁