PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
NIHONGO
]
討論串
[問題] 日本語gogogo第二十五課
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [問題] 日本語gogogo第二十五課
推噓
14
(14推
0噓 26→
)
留言
40則,0人
參與
, 8年前
最新
作者
ytyty
(該換個版潛水了™ )
時間
8年前
發表
(2017/11/27 13:43)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
謝謝前輩的回應. 另外想到一個問題. 以上下文來看可以知道. 着ていかなかった的意思是沒穿西裝,有去相親. 但是這個詞的否定是放在行く上,是否也有(1)有穿西裝,沒去相親. (2)沒穿西裝,沒去相親. 的意思,看當時上下文決定意思呢?. 如果寫成“着ないで行った”不知是否可以呢?不好意思,問題有點多
#1
[問題] 日本語gogogo第二十五課
推噓
2
(2推
0噓 1→
)
留言
3則,0人
參與
, 8年前
最新
作者
ytyty
(該換個版潛水了™ )
時間
8年前
發表
(2017/11/27 10:31)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
自學日文遇到了問題. 不好意思請教一下. 会話二裡的一句話. この前のお見合いの時は、スーツを着ていかなかったんですね。. 之前相親的時候,沒有穿西裝。. 這裡的着ていかなかった是多了一個か嗎?我覺得是着ていなかった就行了. 還是有什麼特別的意思呢?謝謝大家. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(p
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁