討論串[請益] 黃金閱讀5.0 34篇
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
不要對於翻譯太執著(以後看翻譯請著眼於句意,not word by word). 在這裡,你應該要看看恐龍他們是為什麼而滅種,. 是氣候對吧,所以用adapt是很恰當的,. 恐龍因為沒辦法適應那麼惡劣的氣候,所以滅亡了。. compete這個字比較是有比賽、較勁的意味,. 例如兩黨競爭,兩個公司較勁
(還有341個字)
內容預覽:
Paragraph 3. If true, though, why did cold-blooded animals such as snakes,. lizards, turtles, and crocodiles survive the freezing winters and torrid.
(還有1640個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁