[討論] 是否要再考

看板TOEIC (TOEIC多益)作者 (小小鳥)時間14年前 (2012/01/31 10:16), 編輯推噓7(7024)
留言31則, 11人參與, 最新討論串1/1
再大概一年多前考了TOEIC 考了905 當時很開心 但看到版上越來越多人900以上 再想說要不要在考一次 而且似乎要工作都要近兩年的成績?? 感覺TOEIC其實越來越不值錢 900以上隨便跑 不代表真的英文實力 我朋友900以上但是英文卻很不怎樣 所以感覺要再考高一點會稍微有一點意義!? 我知道要重要的是自己本身的英文能力 所以每天我已經聽力4HR UP 口說1HOUR 外加準備GMAT了 大家有什麼看法呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.252.39.64

01/31 10:55, , 1F
都過900了 再考沒什麼意義的說
01/31 10:55, 1F

01/31 10:56, , 2F
因為你在ptt阿 ptt是頂標群集中的地方 去看官方統計
01/31 10:56, 2F

01/31 10:56, , 3F
的數據就會好許多
01/31 10:56, 3F

01/31 11:52, , 4F
實驗室裡面兩個國際學生多益也才900上下
01/31 11:52, 4F

01/31 11:55, , 5F
但是那兩個人英文都幾乎是native speaker
01/31 11:55, 5F

01/31 16:49, , 6F
可以考更難的檢定阿..
01/31 16:49, 6F

01/31 16:50, , 7F
紙本能證明什麼 XD 如果面試你就說你能直譯 口譯
01/31 16:50, 7F

01/31 16:51, , 8F
當場證明阿 XD
01/31 16:51, 8F

01/31 16:51, , 9F
或者當場作文 翻譯 一對多英語相互對答
01/31 16:51, 9F

01/31 16:52, , 10F
還滿多是TOEIC紙筆測驗看不出來的程度
01/31 16:52, 10F

01/31 18:24, , 11F
很高分了不要陷入分數的迷思了~你可以準備說寫測驗..
01/31 18:24, 11F

01/31 18:28, , 12F
一樓g大說的沒錯,你可以去官網看統計850up比例才佔多
01/31 18:28, 12F

01/31 18:29, , 13F
少..
01/31 18:29, 13F

01/31 19:35, , 14F
目前快能直接口譯 我也在一直加強口說中
01/31 19:35, 14F

01/31 19:35, , 15F
只是怕在履歷上不會加分很多 連面試都到不了G_G
01/31 19:35, 15F

01/31 20:04, , 16F
面試到不了應該是自己的問題...
01/31 20:04, 16F

01/31 20:22, , 17F
是阿 = = 被那兩所打掛 有實力有沒用ㄚˊˋ
01/31 20:22, 17F

01/31 20:28, , 18F
二所: 師大和輔大嗎
01/31 20:28, 18F

01/31 20:34, , 19F
樓上這是認真的嗎 = =
01/31 20:34, 19F

01/31 21:10, , 20F
妳可以去試應該有機會
01/31 21:10, 20F

01/31 21:17, , 21F
顆顆 可能是我想要的工作要求高吧 學歷都要台政@@
01/31 21:17, 21F

02/01 15:39, , 22F
我也覺得900up不代表英文強 只是代表你會考試而已
02/01 15:39, 22F

02/02 16:53, , 23F
分數有到金色證書就好 考滿分也不必然實際口說
02/02 16:53, 23F

02/02 16:53, , 24F
比860的人好
02/02 16:53, 24F

02/02 16:54, , 25F
有些人是學歷普普, 想說多益分數高一點讓自己
02/02 16:54, 25F

02/02 16:54, , 26F
看起來稱頭一點而已
02/02 16:54, 26F

02/06 21:11, , 27F
應該夠了吧!!感覺有900就夠啦~
02/06 21:11, 27F

08/06 15:10, , 28F
的數據就會好許多 https://noxiv.com
08/06 15:10, 28F

09/07 01:56, , 29F
可以考更難的檢定阿.. https://daxiv.com
09/07 01:56, 29F

12/02 20:34, , 30F
//noxiv.com
12/02 20:34, 30F

12/02 20:34, , 31F
12/02 20:34, 31F
文章代碼(AID): #1F9qy381 (TOEIC)
文章代碼(AID): #1F9qy381 (TOEIC)