[聽力] 新多益必考600單字L5 part4

看板TOEIC (TOEIC多益)作者 (haodi)時間12年前 (2013/12/16 01:32), 編輯推噓1(1019)
留言20則, 4人參與, 最新討論串1/1
想請大大們協助翻譯下面的句子 因為600單附錄的聽力翻譯總覺得怪怪的 一般來說facility表示設施;accommdation表示住宿 可是這樣翻下面的文章就讀起來很奇怪 兩個的意思似乎顛倒了 英文讀起來也不順 All comference facilities need to provide reasonable accommodation for people with disabilities. 600翻譯:所有會議場地需要合理的提供相關設施容納行動不便者 Disabled indiveduals need to be able to take part in every session that is being offered. In case a session is held in an off-sitelocation, we are not responsible for providing accommodation. 600翻譯:假使有一個場次是在外面的地點舉辦 我們則不負責這些設施 But for any event held at our facility, we need to make the necessary arrangements for disabled participants. Most areas of our facility are handicapped accessible, but in some situations we need to make further accommodations. 600翻譯:我們的場地大多是無障礙空間 但有些情況下我們須提供進一步的設施 還請大大們幫忙解惑 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.51.110

12/16 01:45, , 1F
facility還可以當"場所";accommodation(s)就住宿的
12/16 01:45, 1F

12/16 01:46, , 2F
的意思,也就是這些活動/會議場所,尚須提供身障者
12/16 01:46, 2F

12/16 01:46, , 3F
友善的住宿環境...
12/16 01:46, 3F

12/16 02:01, , 4F
感謝Widder8 但是accommodation(住宿)又和下文衝突
12/16 02:01, 4F
For example, comference planners are asked to get in touch with us ahead of time if any attendees will require special interpreters for the hearing impaired. To facilitate this, conference planners usually ask attendees to request interpreters at the time that they register for the conference. ※ 編輯: hao0911 來自: 118.166.51.110 (12/16 02:06)

12/16 02:11, , 5F
根據上下文我可以把further accommdations 視為提供
12/16 02:11, 5F

12/16 02:13, , 6F
interperters的住宿嗎??
12/16 02:13, 6F

12/16 02:25, , 7F
下文可以視為對further accommodations補充。可能原
12/16 02:25, 7F
※ 編輯: hao0911 來自: 118.166.51.110 (12/16 02:28)

12/16 02:26, , 8F
本的住宿是不含口譯的,如果需要的話,需事先申請~
12/16 02:26, 8F

12/16 02:32, , 9F
超感謝的思路清楚多了 (600單的中譯文一整個怪)
12/16 02:32, 9F

12/16 02:35, , 10F
其實600很多句子都很詭異,我閱讀BBC或CNN新聞都沒看
12/16 02:35, 10F

12/16 02:35, , 11F
600這麼辛苦@@" 因此個人僅把它當"單字表"來使用...
12/16 02:35, 11F

12/16 02:41, , 12F
感同身受 很多句子沒有前後文真的不曉得他要表達什麼
12/16 02:41, 12F

12/16 10:30, , 13F
此處的accommodation不是「住宿」的意思
12/16 10:30, 13F

12/16 10:31, , 14F

12/16 15:13, , 15F
還是d大厲害:) 不過need這義我的幾本學習型辭典都沒
12/16 15:13, 15F

12/16 15:13, , 16F
列,大學辭典才看到ˊˋ 600這本書還有個缺點,就是
12/16 15:13, 16F

12/16 15:14, , 17F
單字列了a、b意,可是例句給的是c意,不僅這個辭如此
12/16 15:14, 17F

12/16 15:20, , 18F
感謝,長知識…英文真是精深啊
12/16 15:20, 18F

08/06 16:13, , 19F
的意思,也就是這些活動 https://noxiv.com
08/06 16:13, 19F

09/07 02:33, , 20F
//tinyurl.c https://daxiv.com
09/07 02:33, 20F
文章代碼(AID): #1IhUUpKV (TOEIC)
文章代碼(AID): #1IhUUpKV (TOEIC)