[討論] 一句英文諺語

看板TOEIC (TOEIC多益)作者 (果然翁)時間8年前 (2017/10/19 03:21), 編輯推噓6(604)
留言10則, 7人參與, 8年前最新討論串1/1
在題目上看到一句諺語 "You can tell the greatness of a man by what makes him angry" 這是亞伯拉罕說過的話, 雖然並不影響解題, 但想知道這個話的意思, 我心裡的翻譯大概是這樣 "一個人的憤怒,造就了他的偉大" 不知各位大大有無覺得更適合的語意? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.4.255 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1508354485.A.57F.html

10/19 09:29, 8年前 , 1F
氣度造就高度?
10/19 09:29, 1F

10/19 12:13, 8年前 , 2F
tell應該是分辨,很白話的說是你要辨別一個人是否
10/19 12:13, 2F

10/19 12:14, 8年前 , 3F
具有美德,最好的辦法就是激怒他
10/19 12:14, 3F

10/19 12:20, 8年前 , 4F
阿阿少翻 一個人是否有美德 取決於讓他生氣的事物
10/19 12:20, 4F

10/19 12:22, 8年前 , 5F
也可以翻譯成 一個人的高度 取決於讓他生氣的事物
10/19 12:22, 5F

10/19 17:00, 8年前 , 6F
因小事而發怒之人無法成就偉大事業
10/19 17:00, 6F

10/19 21:54, 8年前 , 7F
路過推 「一個人的高度 取決於讓他生氣的事物」+1
10/19 21:54, 7F

10/20 20:03, 8年前 , 8F
各位真的好厲害,語言這種東西真有趣!
10/20 20:03, 8F

10/24 02:11, 8年前 , 9F
ㄧ個人的肚量展現他的高度
10/24 02:11, 9F

10/25 08:24, 8年前 , 10F
樓上最讚!已經是再創造了~
10/25 08:24, 10F
文章代碼(AID): #1PvwcrL_ (TOEIC)
文章代碼(AID): #1PvwcrL_ (TOEIC)