台灣閩南語羅馬字拼音相關資訊

看板TW-language (臺語板)作者 (超級Sinchi)時間19年前 (2006/12/25 20:39), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
1、台灣閩南語拼音整合說帖: http://iug.csie.dahan.edu.tw/TG/khinhoaN/other/TLsoatthiap.pdf 2、http://iug.csie.dahan.edu.tw/TG/khinhoaN/TL/台羅拼音標記原則.pdf 3、台灣閩南語羅馬字拼音方案 http://iug.csie.dahan.edu.tw/TG/khinhoaN/TL/TLhongan.pdf 4、http://iug.csie.dahan.edu.tw/TG/khinhoaN/TL/聲韻母對照表.xls 5、http://iug.csie.dahan.edu.tw/TG/khinhoaN/TL/台羅拼音音節表.xls 6、http://iug.csie.dahan.edu.tw/TG/khinhoaN/TL/台羅拼音對照表.pdf -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.209.142.187

12/26 02:16, , 1F
我是喜歡用國際音標,韓文符號拼台語
12/26 02:16, 1F

12/26 19:34, , 2F
還是希望他們能夠做出一套很合用的輸入拼音打出漢字的輸入
12/26 19:34, 2F

12/26 19:34, , 3F
法,甚至可以只輸入拼音,然後自己可以透過漢字來標音
12/26 19:34, 3F

12/26 19:35, , 4F
看來似乎都沒在做
12/26 19:35, 4F

12/28 15:43, , 5F
台羅 & POJ的"o" 在IPA到底是哪個音啊... 看過超多種的...
12/28 15:43, 5F
文章代碼(AID): #15ZyPh1j (TW-language)
文章代碼(AID): #15ZyPh1j (TW-language)