[詞彙] 請問閩南語的兩個詞與粵語的關聯?

看板TW-language (臺語板)作者 (悼 模刻美女)時間18年前 (2007/07/02 19:38), 編輯推噓6(606)
留言12則, 3人參與, 最新討論串1/1
我發現有兩個詞在粵語中似乎有很類似的對應: 1. khou 箍:第三人稱蔑稱。跟粵語的第三人稱"佢"音近。 2. lan7-sin5 亂神:愛現之意。粵語中有個詞音近國語的"藍行",意思是神氣。 是剛好巧合,還是誰是誰的外來語? 希望有精通閩粵語的高手能解答。 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.23.201

07/02 20:49, , 1F
khou有數量的意思吧 佢念koey
07/02 20:49, 1F

07/02 20:54, , 2F
第二點我都沒聽過耶~ 粵語神氣的說法是巴閉
07/02 20:54, 2F

07/02 20:55, , 3F
台語的說法不是展風神嗎?
07/02 20:55, 3F

07/02 22:38, , 4F
我知道佢念koey,閩南沒這個韻,所以如果是從粵語借來的,那訛
07/02 22:38, 4F

07/02 22:41, , 5F
音成khou似乎也很合理,不過這也只是我的猜想
07/02 22:41, 5F

07/02 22:41, , 6F
第二個我查了一下網路,粵語裡借音是寫成"讕醒"
07/02 22:41, 6F

07/02 22:42, , 7F
希望能幫助您了解我的問題,謝謝!
07/02 22:42, 7F

07/03 23:47, , 8F
我是聽過 "佢(渠)" 是南朝第三人稱的說法 廣東人延用至今
07/03 23:47, 8F

07/07 10:39, , 9F
khoo一定是第三人稱的蔑稱嗎? 那是語用上的層次
07/07 10:39, 9F

07/07 10:40, , 10F
而且khoo跟khoey語音差距很大 (標音要正確)
07/07 10:40, 10F

07/07 10:50, , 11F
2.沒聽過 讕醒lan sing我查到是自以為是 自大的意思
07/07 10:50, 11F

07/07 11:00, , 12F
台閩語oo是遇合一,粵語oey在遇合三,這樣看也對不起來
07/07 11:00, 12F
文章代碼(AID): #16YEF9-4 (TW-language)
文章代碼(AID): #16YEF9-4 (TW-language)