[請教] 我愛的人不是愛我的人 歌詞

看板TW-language (臺語板)作者 (c710)時間6月前 (2024/06/02 22:50), 編輯推噓2(205)
留言7則, 3人參與, 5月前最新討論串1/1
是可愛可恨可憐的 無可能的夢 伴心碎心痛心怨嘆 心酸講袂完 你是挑工來戲弄 亦是故意甲阮降 想著你 夜夜只有搥心 目眶紅 亦是故意甲阮降 這個降 應該是甚麼意思呢 找到的兩個意思是 由上而下和生氣地瞪人都不太像 家人說是捉弄的意思 再麻煩大家解答 謝謝 -- ︿︿ "I'm five steps ahead of you." ︿︿ Swain, The Master Tactician ██◤ ψzealotjacky ︿︿ /Θ ̄ ̄ ̄ LEAGUE of LEGENDS || -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.179.55 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1717339842.A.EAB.html

06/03 02:31, 6月前 , 1F
共,kāng,作弄、捉弄。教育部辭典查得到。
06/03 02:31, 1F

06/04 06:32, 6月前 , 2F
我家會講這個字。大致上是捉弄的意思沒錯,但多是用在有點調
06/04 06:32, 2F

06/04 06:32, 6月前 , 3F
戲意味的情況。
06/04 06:32, 3F

06/04 06:34, 6月前 , 4F
譬如小時候我玩我妹頭髮,或是趁我家貓不注意摸她一把。
06/04 06:34, 4F

06/04 06:36, 6月前 , 5F
我爸就會說莫共kāng。有時也會說tí(這個音不知道有沒有錯)
06/04 06:36, 5F

07/02 17:12, 5月前 , 6F
弄.戲耍也.如弄獅(舞獅),弄狗相咬(挑撥),戲/嘻弄(挑情).
07/02 17:12, 6F

07/02 17:16, 5月前 , 7F
廟會作鬧熱有車鼓弄(車鼓陣).
07/02 17:16, 7F
文章代碼(AID): #1cN8R2wh (TW-language)
文章代碼(AID): #1cN8R2wh (TW-language)