[漢字] 卸這個字很奇怪

看板TW-language (臺語板)作者 (lulululululu)時間3月前 (2024/08/03 01:25), 編輯推噓2(205)
留言7則, 5人參與, 3月前最新討論串1/1
好像沒有一個字跟卸的左邊一樣 特別難寫 為什麼卸特別奇怪呢 真的好困惑 晚上都睡不著 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.163.129 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1722619541.A.580.html

08/03 19:13, 3月前 , 1F
08/03 19:13, 1F

08/03 20:11, 3月前 , 2F

08/04 11:27, 3月前 , 3F
御=ㄔ+卸
08/04 11:27, 3F

08/04 11:59, 3月前 , 4F
記得那個部件是午+止就不會寫錯了 只是台灣標準寫法把
08/04 11:59, 4F

08/04 11:59, 3月前 , 5F
止的最後兩筆連在一起了
08/04 11:59, 5F

08/07 21:14, 3月前 , 6F
漢字相關的探究我記得有其他看板
08/07 21:14, 6F

08/07 21:14, 3月前 , 7F
可移駕Wrong_spell板
08/07 21:14, 7F
文章代碼(AID): #1chHQLM0 (TW-language)
文章代碼(AID): #1chHQLM0 (TW-language)