PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
TW-language
]
討論串
[請教] 關於一個常用詞的書面寫法....
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [請教] 關於一個常用詞的書面寫法....
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
TWkid
(幸せに成れない人)
時間
19年前
發表
(2007/03/07 10:34)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
上次聽文英在節目上講這個詞彙,. 一般我們可能會混用「等路」跟「伴手」,. 而原來的用法上,. 「等路」是對受訪者而言,. 「伴手」則是對來訪者而言。. --.
╥───────────────────────────────────╥
.
║
由此去→
【TW-language臺灣語言研究板】
║
.
║
(還有14個字)
#1
[請教] 關於一個常用詞的書面寫法....
推噓
0
(0推
0噓 1→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
flyersnow
(如夢)
時間
19年前
發表
(2007/03/07 02:44)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
各位大大好~. 我想問的是閩南語中的dan lao(大概是這樣唸吧,我不太會用拼音). 意思是禮物、伴手禮,請問,如果要把它寫成漢字,是哪兩個字呢?. 是「等路」嗎??. --.
夢
稟0;37;40m怳ㄙ
儘閂O客
.
一
晌
貪
歡
強樂
還無味
. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ F
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁