[請問] 卡在對岸讀音不一樣嗎?

看板ask (問板)作者 (孤獨伊甸)時間1月前 (2025/01/17 05:23), 編輯推噓21(21063)
留言84則, 18人參與, 1月前最新討論串1/1
這兩年看YT上的遊戲講解內容 發現很多明顯不是臺灣YTer都會講 關卡ㄑㄧㄚˇ (Cha) 雖然覺得奇怪怎麼以前好像從來沒注意到這個差異 考量海外華語教育都以對岸為標準 所以是中國的標準發音是這樣嗎? 不過應該至少是破音字,好像還沒聽過有人說 卡(ㄑㄧㄚˇ)片的? ---- Sent from BePTT on my iPad mini 5 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.89.134.10 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1737062598.A.34D.html

01/17 05:33, 1月前 , 1F
穴(ㄒㄩㄝˊ)
01/17 05:33, 1F

01/17 05:34, 1月前 , 2F
看武俠片一直(學)個不停
01/17 05:34, 2F

01/17 08:02, 1月前 , 3F

01/17 10:21, 1月前 , 4F
維基百科有一個不同唸法的整理
01/17 10:21, 4F

01/17 10:21, 1月前 , 5F
把windows注音輸入切換成簡體也會變大陸讀音 很不方便
01/17 10:21, 5F

01/17 10:50, 1月前 , 6F
破音字,關卡的卡唸掐(3聲),卡片的卡唸卡
01/17 10:50, 6F

01/17 11:34, 1月前 , 7F

01/17 11:36, 1月前 , 8F
據上面這篇文章說法 其實北方話一直是念qia...
01/17 11:36, 8F

01/17 11:36, 1月前 , 9F
但南方以及俗字是念ka
01/17 11:36, 9F

01/17 12:40, 1月前 , 10F
居然有不一樣喔
01/17 12:40, 10F

01/17 14:07, 1月前 , 11F
有聽過ㄑㄧㄚˇ住了
01/17 14:07, 11F

01/17 14:07, 1月前 , 12F
這google就有了
01/17 14:07, 12F

01/17 14:15, 1月前 , 13F
起業
01/17 14:15, 13F

01/17 14:16, 1月前 , 14F
教育部字典也有
01/17 14:16, 14F

01/17 15:02, 1月前 , 15F
中國的發音跟台灣不一樣的字可多了
01/17 15:02, 15F

01/17 15:57, 1月前 , 16F
教育部字典的用法不太一樣,不過中文古往今來本就很多
01/17 15:57, 16F

01/17 15:57, 1月前 , 17F
各地區、時間的不同造成的異音字、別字
01/17 15:57, 17F

01/17 16:23, 1月前 , 18F
不用到對岸拉,身邊很多人都同樣的字讀音不同了...
01/17 16:23, 18F

01/17 16:24, 1月前 , 19F
吃ㄔ飯,變成吃ㄘ飯
01/17 16:24, 19F

01/17 16:26, 1月前 , 20F
身邊人的發音跟自己不一樣的可多了
01/17 16:26, 20F

01/17 19:30, 1月前 , 21F
ㄘ飯那個是發不出捲舌音、或是從小沒有矯正發音吧……
01/17 19:30, 21F

01/17 21:51, 1月前 , 22F
有些是俗稱的台灣國語 跟對岸發音還是有所不同
01/17 21:51, 22F

01/18 00:38, 1月前 , 23F
英文也是 大陸人好像唸z都有個j的音。
01/18 00:38, 23F

01/18 09:56, 1月前 , 24F
本質上是一樣的,只部過現在資訊流通,沒有區域隔閡
01/18 09:56, 24F

01/18 10:02, 1月前 , 25F
再比方說,牛仔,從小到大都習慣念為牛ㄗㄞV,現在
01/18 10:02, 25F

01/18 10:03, 1月前 , 26F
變成牛ㄗV,說明什麼呢
01/18 10:03, 26F

01/18 10:06, 1月前 , 27F
同地區的人所學到的發音就不同了...
01/18 10:06, 27F

01/18 13:19, 1月前 , 28F
不同的省分發音不一樣啊
01/18 13:19, 28F

01/18 16:47, 1月前 , 29F
(蹣)跚在中國唸(盤);短(暫)在中國唸(讚)~ 太多了~~
01/18 16:47, 29F

01/18 17:02, 1月前 , 30F
哪吒
01/18 17:02, 30F

01/18 18:10, 1月前 , 31F
牛仔褲還是念宰啊 簡編本才是教育用的字典
01/18 18:10, 31F

01/18 18:11, 1月前 , 32F
重編本收的是文字研究用的
01/18 18:11, 32F

01/18 20:10, 1月前 , 33F
粘中國念沾,ㄨ會帶v音
01/18 20:10, 33F

01/18 20:14, 1月前 , 34F
樓上兩個音都有吧 我跑去查了
01/18 20:14, 34F

01/18 21:38, 1月前 , 35F
KT威
01/18 21:38, 35F

01/18 21:43, 1月前 , 36F
兩個音是說我嗎? 至少有兩個字典,兩個分別知道嗎?
01/18 21:43, 36F

01/18 21:43, 1月前 , 37F
簡編本的「牛仔褲」這個詞就是念宰
01/18 21:43, 37F

01/18 21:47, 1月前 , 38F
跟印象不同的應該是「歌仔戲」的仔,這個才是只念子
01/18 21:47, 38F

01/18 21:48, 1月前 , 39F
這是因為歌仔跟牛仔這兩個仔其實不同意思
01/18 21:48, 39F

01/18 23:02, 1月前 , 40F
我是說 粘 有唸沾跟年 我跑去查中國字典
01/18 23:02, 40F

01/18 23:03, 1月前 , 41F
那是改回來,不是還是念宰。舉這例子只是表示,讀音
01/18 23:03, 41F

01/18 23:04, 1月前 , 42F
會因時因地而變,更別說有所謂破音字
01/18 23:04, 42F

01/18 23:08, 1月前 , 43F
有些念法只是平常沒在用,不粘連,我們念沾還是年?
01/18 23:08, 43F

01/18 23:09, 1月前 , 44F
以上打錯了
01/18 23:09, 44F

01/18 23:09, 1月前 , 45F
粘連,我們念沾還是年?有些念法只是平常沒在用,不
01/18 23:09, 45F

01/18 23:10, 1月前 , 46F
代表我們沒有這念法,一定是另一邊來的
01/18 23:10, 46F

01/18 23:29, 1月前 , 47F
>>QQ101 ok我誤會了
01/18 23:29, 47F

01/18 23:30, 1月前 , 48F
>>jollybighead 我理解各地發音不同,甚至這個發音
01/18 23:30, 48F

01/18 23:31, 1月前 , 49F
就是因為接受了廣東發音才多出來的音義,但舉不對例子
01/18 23:31, 49F

01/18 23:31, 1月前 , 50F
且沒註明目前的實際情況就會讓其他人誤會,需要澄清
01/18 23:31, 50F

01/18 23:35, 1月前 , 51F
實際上牛仔的子音是27年前訂出來的,大部分人就是早就
01/18 23:35, 51F

01/18 23:36, 1月前 , 52F
我並沒有舉錯例子,因為我們那年代的確都念宰,但實
01/18 23:36, 52F

01/18 23:36, 1月前 , 53F
際上,我們那時已經知道有子這個發音。
01/18 23:36, 53F

01/18 23:37, 1月前 , 54F
無視這個而直接念宰音,至於官方接納宰音也已經十多年
01/18 23:37, 54F

01/18 23:37, 1月前 , 55F
因為考試不考,也不用刻意去糾正這發音
01/18 23:37, 55F

01/18 23:38, 1月前 , 56F
這比27年前還早,當時國文老師上課有提過這件事
01/18 23:38, 56F

01/18 23:39, 1月前 , 57F
有些糾正老半天也沒用,好比高雄的新堀江
01/18 23:39, 57F

01/18 23:40, 1月前 , 58F
問題是你講「現在念宰」,這就會引起誤會
01/18 23:40, 58F

01/18 23:41, 1月前 , 59F
講錯,你說「現在念子」
01/18 23:41, 59F

01/18 23:45, 1月前 , 60F
這就個人經驗談,因為從小到大都念宰,然後有段時間
01/18 23:45, 60F

01/18 23:46, 1月前 , 61F
教育部就特別說明這個字該念子,對我來說就是"現在"
01/18 23:46, 61F

01/18 23:47, 1月前 , 62F
,過往都是念宰的我,現在又多出了子的發音,不管後
01/18 23:47, 62F

01/18 23:48, 1月前 , 63F
來是否又改回來。但就是有強調這個該念子的"現在"過
01/18 23:48, 63F

01/18 23:49, 1月前 , 64F
這是語感的問題...
01/18 23:49, 64F

01/19 02:50, 1月前 , 65F
粘在台灣就是只有年音
01/19 02:50, 65F

01/19 03:36, 1月前 , 66F
那是這些念法消失了,但還可以從一些詞彙中找出痕跡
01/19 03:36, 66F

01/19 03:39, 1月前 , 67F
腸粘連、腸沾黏,然後你打注音ㄓㄢ,也會出現"粘"
01/19 03:39, 67F

01/19 05:55, 1月前 , 68F
ㄎ ㄑ互通互變很正常啦 臺灣話也有類似 不覺得ㄍㄎㄏ 跟ㄚ
01/19 05:55, 68F

01/19 05:55, 1月前 , 69F
相呼音的漢字很少嗎
01/19 05:55, 69F

01/19 05:55, 1月前 , 70F
臺灣話舉例 家 ㄍㄚㄐㄧㄚ 間 ㄍㄢ ㄐㄧㄢ 見ㄐㄧㄢ ㄍㄧㄢ
01/19 05:55, 70F

01/19 06:04, 1月前 , 71F
另外 占從形聲字的六書原理及漢語方言字可推敲一二 站 佔
01/19 06:04, 71F

01/19 06:04, 1月前 , 72F
沾 鮎 黏 拈 霑 可以推敲 ㄓㄢ 跟ㄋㄧㄢ是此聲符的兩大宗發
01/19 06:04, 72F

01/19 06:04, 1月前 , 73F
音 可以猜測遠古漢語的發音應該類似 只是後來現代漢語分化
01/19 06:04, 73F

01/19 06:04, 1月前 , 74F
出兩大發音
01/19 06:04, 74F

01/19 06:04, 1月前 , 75F
用臺灣話來推敲 站 cham 黏liam 佔chiam
01/19 06:04, 75F

01/19 06:04, 1月前 , 76F
對了忘了還有貼 帖
01/19 06:04, 76F

01/19 06:06, 1月前 , 77F
一些北方方言還能見到不少 ㄍㄚ ㄎㄚ相呼的字存在
01/19 06:06, 77F

01/19 06:08, 1月前 , 78F
有興趣了解北方方言的可以去小學堂網站比較多華語北方方言
01/19 06:08, 78F

01/19 06:08, 1月前 , 79F
的蒐羅給你看
01/19 06:08, 79F

01/19 08:52, 1月前 , 80F
舉一個比較常見的例子,很衰、衰事,用大家常用的讀
01/19 08:52, 80F

01/19 08:53, 1月前 , 81F
音,能打出"衰"這個字嗎??
01/19 08:53, 81F

01/19 20:14, 1月前 , 82F
衰發音是臺灣話
01/19 20:14, 82F

01/19 20:14, 1月前 , 83F
衰洨
01/19 20:14, 83F

01/19 20:14, 1月前 , 84F
拼音 sue siau
01/19 20:14, 84F
文章代碼(AID): #1dYNZ6DD (ask)
文章代碼(AID): #1dYNZ6DD (ask)