[澳客] 我想大概是我的中文不好 = =
本日電話
人客:我要○○書
我啦:這是網拍商品,請您下標,得標後準備好就通知你
人客:可是我人在你們店門口耶,我都已經遠從高雄來一個禮拜了
明天就要回去了,就不能順便來一下嗎
我啦:對不起我們準備貨品需要時間您的○○書在倉庫距離店面有兩小時車程
另外準備也是需要時間
人客:可是我都來台北了。那我可以等兩小時後再來嗎
我啦:我們事務車每天來一趟,不太可能只為了一本書來回四小時不好意思
人客:我都來了台北就不能為我跑一趟嗎?難得來一下就不能服務人家一下
我啦:您的書單價四十元,事務車四小時的運費和人手準備時間實在不符合專程
服務成本,請您下單如果您明天回高雄,可以寄到高雄給您。
人客:可是我就想現在拿到○○,為我跑一下嘛,過年耶。
我啦:過年人手不足,請體諒大家都要輪流休息。事務車也有他的行程。
人客:不管我怎麼說你就是不想幫我去拿就對了,我就會等你兩小時耶,我會等耶,
你是怕我看到書不買嗎?這麼不信任客人怎麼做生意。
我啦:等您下單後確定得標是你的書,我們會送到您指定地點。
人客:你們很不方便耶,幹拿要這麼複雜,一點都不體諒人家從高雄來的辛苦。台北
都一直下雨很不方便耶。
我啦:所以您可以下標得標後回到家在高雄靜靜等待書送到府上,也不用在雨天中專
程跑來一趟。謝謝您的指教
人客:你們真是一點也不方便!!很不會做生意。(掛斷)
我啦:(這麼囉嗦靠邀我也不想做你的生意) (繼續忙)
結論:我想我中文真的是很爛所以對方完全聽不懂 = =
--
http://is.gd/gNNW2 臉書。
http://is.gd/8La5F 交友。
http://blog.udn.com/writers Blog。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.53.8
※ 編輯: writers 來自: 114.36.53.8 (01/27 18:53)
推
01/27 19:22, , 1F
01/27 19:22, 1F
→
01/27 19:35, , 2F
01/27 19:35, 2F
推
01/27 20:35, , 3F
01/27 20:35, 3F
推
01/27 22:48, , 4F
01/27 22:48, 4F
→
01/27 22:48, , 5F
01/27 22:48, 5F
推
01/28 02:15, , 6F
01/28 02:15, 6F
推
01/28 09:30, , 7F
01/28 09:30, 7F
e-seller 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
82
152
86
159