討論串[問題] 請問傳統英文辭典與電子辭典?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 最新作者crewford ( )時間19年前 (2006/08/17 09:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我認為英漢字典和英英字典各有其適合的使用時機. 主要取決在你目前的學習階段 和對英文的語感. 蠻多人會認為使用英英字典可以增進用英文思考能力 這的確是沒錯. 但是那必須在你有"相當多"的機會去"體驗"你讀英英字典時"記下來"的. 很多"猜測"的字 , 譬如說 你置身在一個成天聽的到英文的環境. 或是
(還有131個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者halley (Halley)時間19年前 (2006/08/17 00:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
如果想要學正確發音的話,電子辭典是個不錯的選擇;而一般傳統的字典,優點則是可以學到更多額外的單字用法,不過現在電子辭典內容物也愈來愈多.所以可以相輔相成. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.167.180.70.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者cyghs (沉澱)時間19年前 (2006/08/16 23:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近想自學英文,但想先買個好的工具書...但手邊只有國小畢業典禮送的英漢字典.... 想請問各位正在學習英文的前輩,在學習英文上較推薦使用傳統的英文字典(書本?). 或是電子辭典(翻譯機)呢?. 若是傳統字典...是否英英字典比英漢字典好呢?. 若需要一台翻譯機請問有推薦的廠牌嗎?哪個廠牌的功能較齊
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁