[問題] Vander生理學14e合記藝軒 哪一本翻譯較好

看板medstudent (醫學生)作者 (wahaha)時間4年前 (2021/08/19 14:01), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 4年前最新討論串1/1
如題 請教一下有看過 Vander生理學 14e中譯本的大大 市面上有兩家出版社的版本 合記 潘震澤教授 譯 陽明生理學科暨研究所科主任暨所長 藝軒 王錫崗教授 總校閱 陽明生理學科暨研究所科主任、所長 請問哪一本翻譯的比較清楚易懂? 同一本書同一個版次 怎麼會同時授權給兩家翻譯? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.4.24 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/medstudent/M.1629352899.A.B03.html

08/19 18:37, 4年前 , 1F
是本國正當管道的請唸Guyton生理好好學
08/19 18:37, 1F

08/20 11:01, 4年前 , 2F
很久沒看 現在臨時要教學 所以想找中譯本快速翻一下
08/20 11:01, 2F

08/20 11:04, 4年前 , 3F
請問Guyton 有新一點的中譯本嗎?
08/20 11:04, 3F
文章代碼(AID): #1X7VF3i3 (medstudent)
文章代碼(AID): #1X7VF3i3 (medstudent)