[自介] 英文編譯

看板soho (在家工作SOHO)作者 (生命的迴圈?!)時間9年前 (2016/10/19 15:28), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
◎上次自介發表日:初次發表 ◎ID、暱稱,或團隊、工作室、公司名稱:柳式翻譯社 ◎現況:工作室 ◎地區:台北、台中 ◎聯絡方式:站內信、LineID:xiupingwang ◎可否開立發票:個人報酬單 ◎服務項目或專長領域:英文筆譯、口譯 ⊙網址:待補 ⊙自介、經歷、作品集或參考資料: 翻譯版友推薦文: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1449830346.A.AA1.html https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1450455542.A.BFE.html ⊙開始時間或預計開始時間:視案子狀況與客戶討論截稿日 ⊙想:尋找合作夥伴∕尋找客戶 譯者目前主要工作是政府中央部會的特約英文編譯,其他時候自行接洽譯務, 範疇多半是自傳、讀書計畫,還有商業計畫等等領域, 十足能勝任客戶所有的需求,並會準時在期限內完成您交付的稿件。 交稿後,可用通訊軟體或信件來回討論並修訂內容。 --- 學  歷:清華哲學所碩士, 美國出生 翻譯經歷:8年 工作經歷: 筆譯: 8年經驗, 以下概略出經歷: ★ 正職 運動外電編譯 ★ 人文社會科學論文 翻譯、摘要、評論 ★ 履歷表 自傳 中翻英 ★ 留學讀書計畫 推薦信 中翻英 ★ 商業企劃書 中翻英 ★ 留學網站 英翻中 & 中翻英 口譯: 1年經驗, 以下概略出經歷: ★義大利技術支援 隨行口譯 ★國外代理權洽談 電話口譯 ★出版社版權洽談 專案翻譯 語言證照: TOEIC 980 (2016.2,滿分990) 現 職:行政院農委會農糧署英文編譯(招標正取) 重要經歷:台美稻米技術諮商會議與晚宴同步口譯、 音響公司代理商定期信件與商業計畫翻譯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.72.214.187 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/soho/M.1476862100.A.C63.html
文章代碼(AID): #1O1o2KnZ (soho)
文章代碼(AID): #1O1o2KnZ (soho)