[徵才] 漫畫中譯英翻譯、校對

看板soho (在家工作SOHO)作者 (wei)時間7年前 (2019/04/02 11:14), 7年前編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 7年前最新討論串1/1
◎我已閱讀過置底的 板務規範 和 發文規範:是 ◎個人徵才: 個人名稱:湯先生 聯絡方式:WeChat ID:ellery1028 ◎徵求期限:一個月 ◎工作內容描述: 中譯英漫畫翻譯、校對,翻譯漫畫(主要由對話構成),難點是漫畫中的一些笑話、 玄幻類、古風類專有名詞、中國元素等等翻譯。 ◎徵求條件: 1. 精通英文讀寫,具備專業英文翻譯能力,或具有相關經驗。 2. 工作認真細緻,有責任心,能夠按時交件。 3. 可長期合作。 4. 需試譯。 5. 歡迎在校學生兼職。 6. 聯繫請註明英語水平、翻譯經驗(可提供英語相關測驗之結果,或相關翻譯作品)、 期望之稿費、聯繫方式(WeChat、騰訊QQ、Email均可) ◎交件時間:聯絡後詳談協議。 ◎案件預算:按件計酬,每部預算約4500元,可再議。 ◎酬勞發放日:當月月底結算完成的件數,次月15日左右支付。 ◎是否回應所有來信:否 ◎是否需要開立發票:否 ◎是否有試稿(比稿)階段:是,需試譯。 ◎試稿(比稿)酬勞:無 ⊙理想接案對象: 工作細緻,認真負責,溝通協調能力佳。 對漫畫有興趣,且能長期合作者優先。 ⊙備註: -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.189.96 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/soho/M.1554174875.A.EDD.html ※ 編輯: abrozo (123.194.189.96), 04/02/2019 11:17:49

04/02 15:06, 7年前 , 1F
想應徵 但是無法加您的wechat... 能否請您加我:jchris0730
04/02 15:06, 1F
※ 編輯: abrozo (123.194.189.96), 04/02/2019 16:38:49 ※ 編輯: abrozo (123.194.189.96), 04/04/2019 12:25:03

04/04 14:46, 7年前 , 2F
Hello 我有經驗!想與您聯繫
04/04 14:46, 2F
文章代碼(AID): #1SejERxT (soho)
文章代碼(AID): #1SejERxT (soho)