[分享] homestay kicked me out

看板studyabroad (留學)作者 (it's me)時間17年前 (2008/07/09 13:08), 編輯推噓5(507)
留言12則, 12人參與, 最新討論串1/1
事前摘要:2008/06/29,住到homestay,在Vegas參加ESL課程。 不選擇住宿原因:住宿三餐不包;homestay除上課日的中餐不包外,其他都有包括。 居住在該homestay,僅有ㄧ個禮拜多幾個小時。(2008/07/07晚上搬出) 但應該只有聽過,學生換honestay,沒聽過homestay要趕人走的吧!? -------- 2008/07/07 6:15am,到廚房跟Patricia(homestay parent)說早安。 可是7am,Patricia突然出現跟我說:『我跟負責homestay的人講過,給你換個homestay。』 我聽到,當場傻眼,問Patricia:『是因我不是你所期待的國際學生嗎?』 他說:『我有兩個女兒,曾在中國住過,我對你的方式像是他對他們的方式;我想帶你 去BBQ、去游泳、去購物,但你。。。。我將你當作我自己的小孩,但你似乎沒有。』 『你無法住在這麼大的房子,可能之後會去住在公寓或者是較小的地方。』 但我還是滿臉疑惑,慢慢的有慌張感。 Patricia也跟我說,大概四點多,ESL課程的人,會來這邊。 中午,去辦公室找負責我們住宿的小姐:Tracy。 我將所有的事情跟他說,他看起來是諒解的。 等到我回家時(約四點多),Patricia跟我說:『剛ESL小姐打電話來,說要來接你。』 我心想:『這麼快就找到我想要的嗎?』 不知過了多久,Patricia告訴我ESL小姐要來接我了! 但我跟Patricia說:『我還沒整理好!』 Patricia說:『那你要多久?』 我說:『可能要一個小時。』 Patricia說:『或者要請他們(ESL小姐幫你,還是我要請他們先回去嗎? 他們可能會不開心!』(我心想,是我請他們來的嗎?為何他們要不開心!) 我說:『請他們(ESL小姐)幫我。』 後來我看到ESL小姐來後,Patricia跟ESL小姐說:『他還沒整理好。』 ESL小姐,看起來不知道該怎麼辦! 我跟ESL小姐說:『大概要一個小時!可給我你的電話嗎?我要是好的話,打給你們!』 這時,Patricia說:『我這邊有他的電話。』 我又回房間去整理,但還是覺得莫名其妙! 所以,我去找Patricia說:『我一定要今天離開嗎?』 『你給我的時間,這麼簡短!我根本無法好好打包。』 Patricia說:『我有給過你時間。』 我說:『你早上七點跟我說,等我回來時跟我說人家要來。』 Patricia說:『我曾給你暗示。』 我說:『你又沒說。』 Patricia說:『你已經23歲了!你應該懂!』 我說:『你沒講,我怎麼會知道!』 Patricia說:『隨便。』 這次對話中,Patricia又跟我說,有關我可能會搬去的房子大小問題! 這中間,我曾跟Patricia說:『你不能再給我多幾個禮拜嗎?』 Patricia說:『我給過你了!』 我整理好,請Patricia打電話給ESL小姐,請他可來接我了! ESL小姐來時,我想在他面前問Patricia些問題, 但ESL小姐卻小聲的跟我說:『我們上車再講!』在他車子的外面,要放行李時, 我對他小流眼淚,跟ESL小姐說:『這樣子對我的信用上面不會產生汙點嗎?』 他們嚇到!並說:『我會跟你解釋!』 上車啦! ESL小姐:『Patricia以為他準備好,但他發現他無法接受有人進入他的生活, 跟他一起生活。』 我問ESL小姐說:『那他是何時提出的?』 ESL小姐說:『7/4』 我說:『可是他講的,好像都是我的錯!』 ESL小姐說:『你沒有錯!是他沒有準備好!』 我又問ESL小姐說:『那以後還會有學生跟他一起住嗎?』 他回應說:『不會!』 並跟我說:『我們ESL,想確保學生跟家庭間的和諧,所以才讓你趕緊搬出來。』 但ESL小姐,跟我說:『他是第一次當homestay,所以你也算是個test。』 我現在搬到的這個,比之前住的更高級,是兩層樓;他們是菲律賓人,媽媽跟女兒。 可帶我去上學,放學自己坐公車回來,離學校有段距離,但我不需要轉公車! ︿︿~會更好的! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 70.173.118.70

07/09 13:12, , 1F
你中文怪怪的....
07/09 13:12, 1F

07/09 13:15, , 2F
前面有點看不懂...但..你加油囉~
07/09 13:15, 2F
※ 編輯: superfluous 來自: 70.173.118.70 (07/09 13:20) ※ 編輯: superfluous 來自: 70.173.118.70 (07/09 13:22) 有稍改過,不知道還看不看的懂,因剛開始寫是給朋友看的。 ※ 編輯: superfluous 來自: 70.173.118.70 (07/09 13:23)

07/09 13:55, , 3F
拍拍...辛苦了
07/09 13:55, 3F

07/09 14:31, , 4F
謝謝分享...
07/09 14:31, 4F

07/09 16:28, , 5F
其實我想推一樓....
07/09 16:28, 5F

07/09 18:48, , 6F
老實說我也看得很困難, 想說可能因為剛睡醒吧...
07/09 18:48, 6F

07/09 21:48, , 7F
對話描述的感覺好像機器人在對話!!
07/09 21:48, 7F

07/09 22:12, , 8F
有點看不懂+1,搞不清楚是誰跟誰對話
07/09 22:12, 8F

07/09 22:27, , 9F
中文看不懂 +1
07/09 22:27, 9F
※ 編輯: superfluous 來自: 70.173.118.70 (07/10 08:19)

07/11 23:28, , 10F
這中文很難懂
07/11 23:28, 10F

10/15 17:10, , 11F
希望對您有幫助 http://www.94istudy.com
10/15 17:10, 11F

09/06 11:16, , 12F
不會很難懂阿 我覺得很順暢
09/06 11:16, 12F
文章代碼(AID): #18T4VTMe (studyabroad)
文章代碼(AID): #18T4VTMe (studyabroad)