[問題] 所以ETS寫Taiwan, China的事情有解嗎?
看板studyabroad (留學)作者dixitdeus (dixitdeus)時間4年前 (2020/06/07 22:07)推噓83(84推 1噓 36→)留言121則, 87人參與討論串1/1
自2018年起,ETS將TOEFL的Taiwan全部改成Taiwan, China。今天要報名時看了很不爽。
付190美金給一個連自己國籍都寫不正確的爛機構,我愈想愈火大。
之前似乎曾有台灣人群體寫信抗議,但ETS無動於衷。
無奈之下我只好向申請的大學寫信,問問是否能網開一面,接受不同的英文成績。
我覺得台灣人要動起來,讓大學知道ETS這樣搞。美國的大學都很注重diversity和justic
e,幾乎沒有一間大學的online application把Taiwan放在China底下。
不知道是否有人試過?
這是我剛才寄出的信:
Dear xxxx,
I am very interested in applying to your xxxx program. I am aware that your pr
ogram strictly requires international students to submit TOEFL ibt scores.
I am writing, however, to urge you to accept xxxx score as an alternative to E
TS's TOEFL score, in order to fulfill xxxx's commitment to justice and diversi
ty. This is NOT another uncooperative request from a self-entitled applicant.
Please listen to what I have to say.
ETS, the administrator of TOEFL, disrespects my country, Taiwan, and refuses t
o represent my nationality correctly despite more than two years of constant r
equests from the people of Taiwan. Starting from 2018, ETS began to misleading
ly put Taiwan under China in their application and test report forms, a seriou
s misrepresentation of our nationality that may result in misjudgement of our
applications and wrongful delivery of our score reports. I refuse to shell out
money to an institute that misrepresents my nationality.
I believe that the University of xxxx is deeply committed to justice, rights,
and diversity. In line with this commitment, I urge you to accept my xxxx scor
e as proof of my English proficiency, since ETS has become an institute that m
isrepresents its test takers and disregards their rights. If necessary,
I am more than happy to fly to your institute and sit an English proficiency t
est administered by xxxx which I regard as a fair and just institute.
I know that this request is more than likely to be declined, but I still want
to make my points heard. In a world where injustices abound, we all have the o
bligation to speak out and support each other. In light of what happened
recently in the US, I believe you understand my frustration and indignation. I
can't breathe under ETS.
Kind regards,
xxxx
就算被打回票,我也要讓大學知道有這件事。
歡迎大學修改我的信並拿去用。
我原本寫IELTS,因為我記得自己考IELTS的時候尚未被Taiwan, China。
(但經過查詢,IELTS現在也改成中國台灣了QQ)
有些人可能覺得我很天真吧,但我就是火大啦,不寫白不寫。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 119.77.215.65 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/studyabroad/M.1591538851.A.89E.html
※ 編輯: dixitdeus (101.10.13.227 臺灣), 06/07/2020 22:12:53
※ 編輯: dixitdeus (101.10.13.227 臺灣), 06/07/2020 22:13:12
※ 編輯: dixitdeus (101.10.13.227 臺灣), 06/07/2020 22:14:23
→
06/07 22:14,
4年前
, 1F
06/07 22:14, 1F
推
06/07 22:20,
4年前
, 2F
06/07 22:20, 2F
推
06/07 22:29,
4年前
, 3F
06/07 22:29, 3F
我這不就在企圖奉行「不爽不要考」嗎?
推
06/07 22:38,
4年前
, 4F
06/07 22:38, 4F
※ 編輯: dixitdeus (101.10.13.227 臺灣), 06/07/2020 22:41:03
推
06/07 22:42,
4年前
, 5F
06/07 22:42, 5F
→
06/07 22:43,
4年前
, 6F
06/07 22:43, 6F
唉,想到頭來這也是事實,沒法爭。
推
06/07 22:43,
4年前
, 7F
06/07 22:43, 7F
※ 編輯: dixitdeus (101.10.13.227 臺灣), 06/07/2020 22:45:46
推
06/07 22:56,
4年前
, 8F
06/07 22:56, 8F
如果對方ROC 或CT 我也就認了,至少試過。
推
06/07 23:13,
4年前
, 9F
06/07 23:13, 9F
→
06/07 23:13,
4年前
, 10F
06/07 23:13, 10F
推
06/07 23:17,
4年前
, 11F
06/07 23:17, 11F
→
06/07 23:17,
4年前
, 12F
06/07 23:17, 12F
※ 編輯: dixitdeus (101.10.13.227 臺灣), 06/07/2020 23:26:36
推
06/07 23:44,
4年前
, 13F
06/07 23:44, 13F
推
06/08 00:02,
4年前
, 14F
06/08 00:02, 14F
→
06/08 00:04,
4年前
, 15F
06/08 00:04, 15F
推
06/08 00:29,
4年前
, 16F
06/08 00:29, 16F
→
06/08 00:29,
4年前
, 17F
06/08 00:29, 17F
很多學校也認Duolingo,證明彈性存在。
推
06/08 00:31,
4年前
, 18F
06/08 00:31, 18F
→
06/08 00:40,
4年前
, 19F
06/08 00:40, 19F
許多學校都接受toefl and ielts。
※ 編輯: dixitdeus (101.10.13.227 臺灣), 06/08/2020 00:48:06
→
06/08 00:51,
4年前
, 20F
06/08 00:51, 20F
推
06/08 01:15,
4年前
, 21F
06/08 01:15, 21F
推
06/08 01:39,
4年前
, 22F
06/08 01:39, 22F
如果你可以正大光明接受自己是中國臺灣,那我沒話說。
推
06/08 01:42,
4年前
, 23F
06/08 01:42, 23F
推
06/08 02:05,
4年前
, 24F
06/08 02:05, 24F
推
06/08 02:12,
4年前
, 25F
06/08 02:12, 25F
推
06/08 03:07,
4年前
, 26F
06/08 03:07, 26F
推
06/08 03:33,
4年前
, 27F
06/08 03:33, 27F
推
06/08 04:17,
4年前
, 28F
06/08 04:17, 28F
→
06/08 04:17,
4年前
, 29F
06/08 04:17, 29F
→
06/08 04:17,
4年前
, 30F
06/08 04:17, 30F
還有 51 則推文
還有 4 段內文
→
06/08 19:10,
4年前
, 82F
06/08 19:10, 82F
→
06/08 19:13,
4年前
, 83F
06/08 19:13, 83F
→
06/08 19:13,
4年前
, 84F
06/08 19:13, 84F
→
06/08 19:13,
4年前
, 85F
06/08 19:13, 85F
推
06/08 19:51,
4年前
, 86F
06/08 19:51, 86F
推
06/08 20:31,
4年前
, 87F
06/08 20:31, 87F
推
06/08 21:03,
4年前
, 88F
06/08 21:03, 88F
推
06/08 21:37,
4年前
, 89F
06/08 21:37, 89F
推
06/08 21:57,
4年前
, 90F
06/08 21:57, 90F
推
06/08 22:56,
4年前
, 91F
06/08 22:56, 91F
推
06/08 23:38,
4年前
, 92F
06/08 23:38, 92F
推
06/08 23:43,
4年前
, 93F
06/08 23:43, 93F
推
06/09 00:16,
4年前
, 94F
06/09 00:16, 94F
推
06/09 01:33,
4年前
, 95F
06/09 01:33, 95F
→
06/09 01:33,
4年前
, 96F
06/09 01:33, 96F
推
06/09 02:30,
4年前
, 97F
06/09 02:30, 97F
推
06/09 02:32,
4年前
, 98F
06/09 02:32, 98F
推
06/09 03:42,
4年前
, 99F
06/09 03:42, 99F
推
06/09 04:47,
4年前
, 100F
06/09 04:47, 100F
→
06/09 04:47,
4年前
, 101F
06/09 04:47, 101F
推
06/09 06:11,
4年前
, 102F
06/09 06:11, 102F
推
06/09 10:20,
4年前
, 103F
06/09 10:20, 103F
推
06/09 17:41,
4年前
, 104F
06/09 17:41, 104F
推
06/09 22:47,
4年前
, 105F
06/09 22:47, 105F
推
06/10 01:04,
4年前
, 106F
06/10 01:04, 106F
推
06/11 04:11,
4年前
, 107F
06/11 04:11, 107F
推
06/11 07:29,
4年前
, 108F
06/11 07:29, 108F
推
06/11 18:16,
4年前
, 109F
06/11 18:16, 109F
→
06/11 18:16,
4年前
, 110F
06/11 18:16, 110F
→
06/11 18:17,
4年前
, 111F
06/11 18:17, 111F
推
06/12 00:56,
4年前
, 112F
06/12 00:56, 112F
推
06/12 02:23,
4年前
, 113F
06/12 02:23, 113F
推
06/12 12:11,
4年前
, 114F
06/12 12:11, 114F
→
06/12 12:11,
4年前
, 115F
06/12 12:11, 115F
推
06/12 15:15,
4年前
, 116F
06/12 15:15, 116F
推
06/13 16:34,
4年前
, 117F
06/13 16:34, 117F
推
06/13 23:59,
4年前
, 118F
06/13 23:59, 118F
推
06/15 20:33,
4年前
, 119F
06/15 20:33, 119F
推
06/16 09:40,
4年前
, 120F
06/16 09:40, 120F
推
06/17 23:27,
4年前
, 121F
06/17 23:27, 121F
studyabroad 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章