[閒聊] oyster card名稱由來

看板AdvEduUK (英國留學旅遊)作者 (漿果處處)時間15年前 (2010/11/01 06:55), 編輯推噓6(603)
留言9則, 9人參與, 最新討論串1/1
有人想過為什麼 oyster card要跟 蚵仔 扯上關係嗎? 我問同學 google都找不到答案 然後我想 或許是因為要touch in touch out這個動作很像開蚵仔? 上次去英國家庭吃飯 他們給我一個或許比較有意義的答案 英國有句俗話* 謝謝版友更正,對了~差點忘了是莎翁說的 Idiom: World is your oyster When the world is your oyster, you are getting everything you want from life. -- 佳音聖樂網很好聽喔 上網聽讀書聽做什麼都聽 http://www.goodnews.org.tw/classic.php -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.38.178.35

11/01 07:09, , 1F
其實跟oyster作為隱喻 保障你的錢包 之意...
11/01 07:09, 1F

11/01 07:10, , 2F
因為裡面有珍珠:)
11/01 07:10, 2F

11/01 07:39, , 3F
我問了超多 英國人 他們都不知道說 大笑
11/01 07:39, 3F


11/01 08:43, , 5F
From Shakespeare: 'The world's my oyster.'
11/01 08:43, 5F

11/01 09:47, , 6F

11/01 11:11, , 7F
六人行ROSS好像有說過XD
11/01 11:11, 7F

11/01 19:16, , 8F
我一直以為是因為地鐵的標誌長得像oyster
11/01 19:16, 8F

11/02 01:20, , 9F
謝謝分享,我也疑惑很久了呢
11/02 01:20, 9F
※ 編輯: whalena 來自: 82.38.178.35 (11/02 02:50)
文章代碼(AID): #1CpVFGLY (AdvEduUK)
文章代碼(AID): #1CpVFGLY (AdvEduUK)