討論串[問題] 論文引用外文文獻之必要?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 7年前最新作者machinly (兩個人的溫度)時間7年前 (2018/09/28 00:08), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
也沒有真知灼見,走在時代尖端,. 也是有些做得亂七八糟的東西刊登出來。. 主要跟現在國際主要溝通語言是英語有關吧,. 看現在主要出版的期刊有幾乎99.9%都是英文,. 學術上的交流主要透過英文,. 像您在推文中所提的俄文例子,. 除非是有人轉譯為英文,或是該學者寫成英文,. 不然就沒有人懂了,. 我
(還有113個字)

推噓11(11推 0噓 52→)留言63則,0人參與, 7年前最新作者GameTheory9 (薛丁格的貓)時間7年前 (2018/09/26 13:45), 7年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
除了中文系或特定領域. 論文引用外文文獻幾乎是必然. 難道外國文獻都是真知灼見、走在時代尖端嗎?. 這種做法到底來源為何?理由為何?真有必要嗎?. 如果引用50年前的外文文獻. 會比引用今年的中文文獻還要不入流嗎?. 假設同樣的知識內容,. 一旦從中文轉換為英文敘述,知識會+10嗎?. 這些無形規範
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁